☆Brasil ¤ Unive...'s profile巴西 ☆ 社群 ☆ 中国PhotosBlogLists Tools Help

本期新闻人物

关键词:Telê Santana

Staples Coupons

May 10

教皇访问巴西,巩固拉丁美洲


 
巴西总统卢拉到圣保罗机场迎接教皇。
巴西总统卢拉到圣保罗机场迎接首次访问拉美的教皇。

教皇本笃十六世周四开始对巴西进行五天访问,巩固罗马天主教会在拉丁美洲的根基。

这次南美洲之行是对上任两年的教皇本笃十六世一次重要考验。

巴西有64%的人口是天主教徒,但这个数字和十年前比已经少了10%。近年来,巴西以及拉丁美洲的天主教会失去了数百万信徒,许多人转而参加了日益庞大的福音派基督教。

还有一些人,尤其是年轻人对于教会的布道越来越不感兴趣,他们认为教会的声音和他们现实的日常生活脱节。

教皇将主持多场露天弥散,然后是这次访问的核心内容:前往阿帕雷西达出席拉丁美洲主教大会。

教皇本笃十六世在前往巴西的飞机上召开的记者会说,大批教徒背离天主教是他主要担心的问题之一,这个问题必须尽快设法解决。

他说,现在天主教会要采取有力的措施重新唤起人们对天主教会的好感。不过,教皇清楚地表明,在某些问题上他是不会让步的。

圣保罗妇女手持教皇照片
巴西是世界上天主教人口最多的国家。
当被问及墨西哥天主教会可能会把那些赞同堕胎的当地政界人士逐出教会时,教皇说,这样做是对的。

他接着说,天主教教会规定任何人赞同杀害一个无辜的孩子都要被逐出教会。

在抵达巴西之前,教皇的这番讲话可能会让一些人感到失望,他们期望教皇会利用这次机会来改善梵蒂冈与当地很多对教会不满的信徒之间的关系,因为那些背离天主教会的信徒认为梵蒂冈和时代太不合拍。

不过,在巴西这个世界上天主教人口最多的国家,教皇到访毫无疑问将会受到成千上万人的热烈欢迎。


April 22

桑塔纳Telê Santana逝世

 
      巴西前主帅桑塔纳于2006年4月21日在贝洛奥里藏特的医院去世,享年74岁。桑塔纳被认为是巴西国家队最伟大的教练之一。自今年3月25日以来,桑塔纳因肠炎一直住在重症监护室。

  桑塔纳是巴西国家队1982年和1986年世界杯的主教练,以倡导艺术足球闻名于世。他在1996年退休。三年前,他的左腿因血管坏死做了截肢手术,切除了膝盖以下的部分。

  桑塔纳一生钟情于攻势足球,他所带领的1982年的那支巴西国家队,以济科、苏格拉底、法尔考和儒尼奥尔等领衔,将巴西华丽的足球风格发挥到极致。不幸的是在第二阶段的比赛中却2-3不敌意大利队,未能进入决赛。但这场比赛也成了世界杯的传世经典。4年后的墨西哥世界杯上桑塔纳卷土重来,1/4决赛他们在点球大战中被普拉蒂尼率领的法国队所淘汰。上世纪90年代前期,桑塔纳执教著名的圣保罗队,率领球队两度登顶南美解放者杯,并两次获得代表俱乐部最高荣誉的丰田杯。他还曾率领米内罗竞技队获得1971年的巴西联赛冠军,并先后执掌巴西国内的弗鲁米嫩塞、弗拉门戈、帕尔梅拉斯和格雷米奥等俱乐部。

   

     O corpo do ex-técnico da seleção brasileira, Telê Santana, 74, será enterrado neste sábado, às 11h, no Cemitério Parque da Colina, em Belo Horizonte (MG). O corpo será velado na tarde desta sexta-feira, no mesmo local.

Telê morreu na manhã de hoje, vítima de falência múltipla dos órgãos, no Hospital Felício Rocho, em Belo Horizonte, onde estava internado desde o dia 25 de março, devido a uma infecção abdominal.

Durante a internação, Telê passou a maior parte do tempo sedado e respirando por aparelhos. Ele teve complicações na função respiratória, em virtude de uma infecção pulmonar detectada no último dia 1º.

No último dia 4, o ex-treinador foi submetido a uma traqueostomia --intervenção cirúrgica para facilitar a respiração.

March 25

No Dia Em Que Eu Sai de Casa

No Dia Em Que Eu Sai de Casa

Jovens Talentos

Composição: Joel Marques

Interpete: Nathalia Bianca

No dia em que saí de casa minha mãe me disse filho vem cá
Passou a mão em meus cabelos, olhou em meus olhos começou falar
Por onde você for eu sigo com meu pensamento sempre onde estiver
Em minhas orações eu vou pedir a Deus
Que ilumine os passos seus
Eu sei que ela nunca compreendeu
Os meus motivos de sair de lá
Mas ela sabe que depois que cresce
O filho vira passarinho e quer voar
Eu bem queria continuar ali
Mas o destino quis me contrariar
E o olhar de minha mãe na porta
Eu deixei chorando a me abençoar


A minha mãe naquele dia me falou do mundo como ele era
Parece que ela conhecia cada pedra que eu iria por o pé
E sempre ao lado do meu pai da pequena cidade ela jamais saiu
Ela me disse assim, meu filho vá com Deus
Que este mundo inteiro é seu
Eu sei que ela nunca compreendeu
Os meus motivos de sair de lá
Mas ela sabe que depois que cresce
O filho vira passarinho e quer voar
Eu bem queria continuar ali
Mas o destino quis me contrariar
E o olhar de minha mãe na porta
Eu deixei chorando a me abençoar
E o olhar de minha mãe na porta
Eu deixei chorando a me abençoar
E o olhar de minha mãe na porta
Eu deixei chorando a me abençoar

 

February 23

滚石与U2将在巴西演唱三天

英国摇滚乐团滚石(Rolling Stones)与爱尔兰合唱团U2,将从十八日起,在巴西两大城市里约热内卢与圣保罗举行三场演唱会。

已有四十三年舞台历史的滚石乐团已在十七日凌晨抵达里约,十八日晚上九点五十分将在戈巴卡巴娜海滩举行露天免费演唱会,预计将吸引两百万名歌迷前往。

滚石乐团一行共有一百五十人,十七日从里约卡雷安国际机场下飞机后,就直接住进戈巴卡巴娜大酒店。滚石乐团坚持一贯的低调态度,这一次将参观里约着名的森巴舞学校,而麦克.杰格尔应该也会再次前往他在里约最喜欢的曙UANTIQUARIUS。

滚石的全球巡回演唱是去年获利最丰的,共赚进一亿六千万美元。英国摇滚乐团曾经到过巴西两次,但这一次在此间的歌迷当中引起的回响最大,因为据说这可能是他们最后一次前来巴西开演唱会,所以老、中、青三代的摇滚乐歌迷都极为疯狂。

巴西的演唱会结束后,滚石将前往阿根廷与墨西哥,继续中南美洲的巡回演出。

爱尔兰合唱团U2将在二十日与二十一日,在巴西第一大城圣保罗市的莫伦比球场举行两场演唱会,每场预计有七万三千位歌迷。

U2的演唱会不是免费的,每张入场券最贵叫价到五百美元,但还是在一星期前就已经售罄。自从两名女歌迷十五日开始在演唱会场入口前扎营,以免错过站在距离舞台最近的地方,欣赏波诺.佛克斯两场演唱会的机会后,至十七日晚上,会场前已增加了五十个帐篷。

巴西演唱会结束后,U2将于二十六日在智利继续全球巡回演唱。但据了解,该国警方已采取措施,避免当地歌迷像巴西粉丝一样在演唱会场前扎营。

January 25

巴西铁矿石出口商狂赚中国钱

国际金融报1月16日报道,巴西铁矿石出口商在2005年里狠狠地从中国狂赚了一把,并且还试图在2006年度再猛赚一把。

日前,巴西外贸统计局的统计资料显示,2005年,巴西出口铁矿砂72.96亿美元,比2004年的47.58亿美元增长53.34%,其中出口中国收入17.84亿美元,比2004年的11.15亿美元多出了6.69亿美元,增长幅度高达60%,占巴西铁矿砂出口收入总额的24.45%。

巴西2005年向中国出口铁矿石5906万吨,比2004年的5269.8万吨增长12%,占巴西铁矿砂出口总量的26.36%。

淡水河谷公司是巴西铁矿砂的主要出口商。2005年,淡水河谷出口铁矿砂1.54亿吨,其向中国出口3924.9万吨,比2004年的3151.8万吨增长24.5%;出口中国收入高达10.88亿美元,比2004年的5.98亿美元增长81.9%,占公司铁矿砂出口收入的24.08%。但淡水河谷并没有满足于已从中国赚取的巨大收益,其妄图从中国高速发展的钢铁企业获取更多的收入。2005年2月22日,淡水河谷与新日铁就铁矿石供应价格达成铁矿石涨价高达71.5%的协议,形成国际基准价格,这使其获得了巨大的经济利益,这也使其进一步获取更多收入的心思更为强烈,在多个场合表达了今年铁矿石要再涨价的要求。

和淡水河谷的立场一致,另外两大铁矿石出口巨头-----澳大利亚矿业的必和必拓和力拓也表达了今年铁矿石涨价的想法。其实,除了淡水河谷外,这两大巨头在2005年也从中国获取了巨额利益。2005年我国进口铁矿石多付出了57亿美元,其中的大多数就是落到这两大巨头身上。

据悉,上周中国钢铁工业协会召开了第二次“进口铁矿石工作委员会执行会议”。以宝钢为首,包括鞍钢、本钢、武钢、首钢等16家大钢厂的铁矿石谈判联盟齐聚邯钢,共商应对铁矿石价格谈判大计。目前,铁矿石价格谈判已进行至第3轮,从现在的情况来看,三大铁矿石供应商并没有放弃涨价的想法,有分析人士预计说,今年铁矿石涨幅会在10%至15%左右。

据了解,去年的铁矿石涨价已经对中国钢铁业造成困境,而最新消息则表明,铁矿石的涨价带来的影响已不仅仅局限于钢铁业,国家发改委价格监测中心专家日前警示,进口铁矿石涨价带来的连锁反应,可能推动我国CPI的上涨,增大通货膨胀的压力。

 

L___C___J 中巴点点驿站 LCJ

欢迎您的留言,请访问http://henrique.etp21.com/
Photo 1 of 3